Сынишку своего учу ходить:
Он топает, держа меня за руки.
Ну, как его могу я не любить,
Хоть и перенесла с ним столько муки?!
Топ, топ, за шагом шаг, за шагом шаг,
А кулачки мои сжимают пальцы,
Вот соскользнули ручки (оплошал),
И шлепнулся, как только оторвался.
Похныкал и опять спешит ко мне
В надежде научиться шаг за шагом
Не за руку, ползком, иль по стене,
А самому вперед идти с отвагой.
Пока же только шишки от того,
Невыразимо ново, но и трудно:
- Ползи ко мне, держись, иди, сынок,
Так учатся ходить все в мире люди!…
Он быстро устает и хочет спать,
Чтобы набраться сил и снова топать.
Целую и несу его в кровать,
Чтоб снова закружиться в вихре хлопот.
Пока он спит, мне не успеть всего,
Мелькают руки быстро, словно мысли.
Пусть к вечеру почти не чую ног –
Я счастлива, что он растет так быстро.
Вот так же обо мне печется Бог:
В Его руке - моя, и шаг за шагом
По миру средь волнений и тревог
Я, как малыш учусь идти с отвагой.
Но если от Него вдруг, оторвусь,
То падаю совсем как мой сынишка.
И плачу, оступаясь, и молюсь,
И чувствую душой, что Он услышал.
И снова, шаг за шагом путь храня,
Он поведет вперед и не осудит…
Я знаю, нет причин любить меня,
Но разве давший жизнь любить не будет?!
16.11.1994г.
Любовь,Володенко - Бледных,
Владикавказ,Россия
родилась 13.12.1959 года и выросла в городе Владикавказе,с 12 лет пишу стихи и верю в Господа,прошу кому интересно какое либо общение,пишите.С Божьей помощью.Люба.Еще вы можете почитать мои стихи на сайте stihi.ru автор Любовь Александровна e-mail автора:Lubovblednih@yandex.ru сайт автора:Немного обо мне
Прочитано 4643 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос